單價(jià): | 面議 |
發(fā)貨期限: | 自買(mǎi)家付款之日起 天內發(fā)貨 |
所在地: | 廣東 深圳 |
有效期至: | 長(cháng)期有效 |
發(fā)布時(shí)間: | 2023-11-28 04:36 |
最后更新: | 2023-11-28 04:36 |
瀏覽次數: | 150 |
采購咨詢(xún): |
請賣(mài)家聯(lián)系我
|
委托書(shū)秘魯大使館雙認證
領(lǐng)事認證概況:在進(jìn)出口貿易過(guò)程中,進(jìn)口商根據本國的法律或習慣,常常要求出口商將出口貨物所涉及的單證拿到本國駐出口國的使領(lǐng)館辦理認證,才能到相關(guān)結匯銀行進(jìn)行交單結匯,這一認證過(guò)程就是人們常說(shuō)的領(lǐng)事認證。
是否可以只辦理中國外交部或地方外辦的領(lǐng)事認證,而不辦理外國駐華使領(lǐng)館的領(lǐng)事認證? 絕大多數國`家的主管機構,如內政、民政、勞動(dòng)或司法等部門(mén),只接受經(jīng)自己國`家的外交或領(lǐng)事機構認證的外國文書(shū)。如涉外文書(shū)只辦理中國外交部或其授權的地方外辦的領(lǐng)事認證,而不辦理文書(shū)使用國駐華使領(lǐng)館的領(lǐng)事認證,會(huì )導致被文書(shū)使用國拒絕接受。通常情況下,送國外使用的涉外文書(shū)需辦理雙認證。只有在當事人明確了解文書(shū)使用國只要求對涉外文書(shū)辦理單認證的情況下,才可只辦理中國外交部或其授權的地方外辦的領(lǐng)事認證,不辦理外國駐華使領(lǐng)館的領(lǐng)事認證。
文件需西文翻譯的使館:玻利維亞、多米尼加、哥倫比亞、哥斯達黎加、委內瑞拉、烏拉圭、西班牙等;(我司提供英文、西文、俄文等翻譯服務(wù)) 企業(yè)文件可自行翻譯并蓋章,官方或其他組織機構的文件,需翻譯公司翻譯,并應提供翻譯公司的營(yíng)業(yè)執照副本復印件。 委內瑞拉、烏拉圭、西班牙為上海領(lǐng)館辦理,貿促會(huì )不提供翻譯服務(wù);其他在北京使館認證的,貿促會(huì )可代為翻譯,但要另收費,并延長(cháng)辦理時(shí)間; * 企業(yè)只做純西文的文件認證的,需提供一份中文翻譯件作為佐證材料。
A省(區、市)公證處或其他機構出具的涉外公證書(shū)或其他文書(shū),是否可以到B省(區、市)外辦申辦領(lǐng)事認證? 不可以。由于外交部委托可辦理領(lǐng)事認證的省級外辦只掌握本省、區、市內涉外公證處或其他出證機構的簽字或印章備案,對其它省份出具的文書(shū)不便核實(shí)真偽,不能為其辦理認證。當事人應到戶(hù)口所在地、居住地或有關(guān)事實(shí)發(fā)生地的涉外公證處或其他機構申辦公證書(shū)或其他文書(shū),并到該公證處或其他機構所屬省級外辦申請領(lǐng)事認證。
委托書(shū)秘魯大使館雙認證從未如此之快;操作時(shí)間快;即送使館,第`一時(shí)間認證和送、取文件;協(xié)助客戶(hù)海外業(yè)務(wù)拓展、務(wù)工和生活等。